A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Titre : | Une traductrice de textes anciens ! (2016) |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Histoire junior (051, 04/2016) |
Article en page(s) : | p.32-37 |
Format : | p.32-37 |
Note générale : | Bibliographie, lexique. |
Langues: | Français |
Mots-clés: | métier : langues ; enseignement d'une langue ancienne ; langue ancienne |
Résumé : | Rencontre avec Nathalie Koble, spécialiste en langue et littérature médiévale : ses activités de traductrice de l'ancien français, les caractéristiques du français médiéval, sa complexité, exemples de quelques oeuvres littéraires du Moyen Age, le point de vue de Nathalie Koble sur l'enseignement et la traduction de l'ancien français, ses motivations personnelles. Encadré : les étapes de la traduction d'un texte médiéval (choix du texte, déchiffrage, traduction et interprétation du sens, rédaction des notes pour les lecteurs). |
Genre : | article de périodique/entretien, interview |
Exemplaires
Cote | Localisation | Section | Code-barres | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
aucun exemplaire |